意外な教材

スパムメールは日常英会話のイディオムを身に付けるには最適なのではないだろうか? 文法的には全然正しくないが、結構「普通」のしゃべりに近いのではないか?


と、一瞬考えたが、まぁ、日本語のスパムを見ればわかるように、わりと会話で使う言葉とは違うんだろうなぁ。
本当にスパムで勉強して、実際にアメリカ人とかと話したら、「妙に媚びたヤツ」とか思われるのだろうか。ヘタすりゃ掘られるかなぁ。ガクブル